FC2ブログ
2018年11月5日 

kyoushitsu3_1.jpg

レンタル教室を探しまわり、なかなか授業を始められず焦ったのですが、やっと落ち着いたところで、先週土曜日に、新しい場所で新たな初級コースも始めました。

1時間目の中級クラスと2時間目の初級クラスの3時間、10時から1時までの日本語教室です。
この2年ほど、初級は相棒のOちゃんにお願いしていたので、3年ぶりの初級クラスです。

多くの登録メンバーを抱えるであろうメーリングリストを使っての図書館での案内のようには行かず、これといった宣伝はFB上でしかできなかったのですが、それでも10人集めることができました。わたしとしてはちょうど良い人数だと思っています。

中級クラスの授業はすでにこの教室で始まっていたのですが、どうもホワイトボードの当たりが暗い。
そこで、教室を借りているところにその旨を話すと、早速準備してくれ、教室に入ると下のようになっていました。

kyoushitsu5_1.jpg

うははは。なんと、脚付きスポットライトじゃん!自分がスポットを浴びてるみたいで照れるなぁ、なんてちょっと気恥ずかしいのであります。

17歳から62歳まで、この生徒たちが一人も辞めることなく1年間持って行け、漢検10級受験合格をしてもらったら最高なのです。

土曜日の初授業は日本語の文字について説明し、ひらがなを習うに当たり、まずは基本の「tome hane harai」「筆順」を知ってもらい、あ行か行の学習です。学習者にとっては「harai」が難しそうです。

とめはねはらい

10人くらいだと、何とか生徒たちが書いているのを一人一人見てあげることができます。

一週間に一度の授業ですから、少しでいいので家での学習も必要です。よって、「Shukudai」が出されます。「Shukudai ?!!」と、目を丸くする生徒たちに「はい、ホームワークです。来週の授業の始めは早速、テストなり」と畳みかけると、嬉しいのか、「うははは」との笑い声。

教え、教えることにより教わる。エネルギーは使うけれども、日本語を教えるのは本当に楽しい!と、思える幸せ感を抱いて、土曜日の授業を終えたのでした。

ではみなさま、また!
にほんブログ村 海外生活ブログ ポルトガル情報へ
コメント
日本語を勉強するポルトガル人
こんにちは、spacesisさん。ポルトガルで日本語の先生をしていらっしゃる貴方に、ひとつ質問です。
ポルトガル人は、どういう理由で日本語を学ぶのですか?
日本のアニメを好きになって? 日本語を使って仕事をしたいから?
私はいくつか旅行で訪れた海外の都市の中で、リスボンがとても好きになったので、日本でポルトガル語を少しだけ学んだことがあります。
ブログを読んでいて、どういう人が日本語を習うのかな、と知りたくなりました。
2018/11/13(Tue) 12:13 | URL | Kaz | 【編集
Kazさん
こんにちは。

わたしの日本語学習者には70代80代の年配者も4人いるのですが、その方たちは日本文化に興味をもっているようです。

わたしとの学習歴は長いです。

グループ授業は16歳から40代まで20人ちょっとですが、若い人達はKatzさんがおっしゃるように、アニメ、コスプレが好きで日本語を学習、また大学生には将来留学したいという目標を持っている人もいます。

日本語を使っての仕事は、こちらではあまりありませんので、それだと日本へ働きに行くということになります。

そういう生徒もいます。

会話を教えて欲しいと来る人もいますが、それはわたしはしません。

目標は、文法を理解し文字が書けて、社会で通じる「です、ます調」を学んで欲しいと思っています。

週に一度ですから、時間がかかりますが、継続は力なり、と生徒を励まして続けてもらっています。

日本語を使って仕事を、或いは日本の大学で学びたいという人には、大学のコースを薦めます。週に4時間の学習時間になりますからね。

今、わたしの娘が千葉の市川市で月1のポルトガル語教室を開いていますが、お近くだったらいいのにね^^

因みに、こんな学習者もいます。よかったら読んでみてください。

http://spacesis.blog52.fc2.com/blog-entry-1766.html
「生徒と学ぶ百人一首が面白い」

http://spacesis.blog52.fc2.com/blog-entry-1487.html
「日本語生徒と平家物語・扇の的を読む」

http://spacesis.blog52.fc2.com/blog-entry-1400.html
「日本語中級レベルの教材「大造じいさんと雁」
2018/11/14(Wed) 02:47 | URL | spacesis | 【編集
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事へのトラックバック
Click for Porto, Portugal Forecast 
ポルトガル ポルトの口コミ
ポルトガル ポルトの口コミ にほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ
にほんブログ村