ポルトガル語で1月を「Janeiro」と言います。英語と似ていますね。
「Janeiras(ジャネイラス)」は新年を祝って各家の玄関を歌い歩く
1月の数人のグループのことで、これはポルトガルの伝統文化です。

ご近所や友達がグループを作る訳ですが、ギターやアコーディオン
などの鳴り物はあってもなくてもよろしい。
ジャネイラスが歌い終わった後は、しきたりとしては栗やクルミなど
の木の実、果物、ポルトガル独特のソーセージなどをお礼として
あげるのがしきたりですが、昨今はチョコレートやお金をあげること
が多いようです。

先だっても我がフラットの玄関前で歌って行きましたが、我が家の
ように何もあげないところもたくさんあります^^;
これは、ハローウィンで子供たちが
「Trick or Treat(お菓子をくれないといたずらするぞ」
と唱えて一軒ずつ家を訪ねるのに似ていますね。
ただし、Janeirasの方はTrickはなしです^^

↓学生たちのJaneiras。
ジャネイラス1

う~ん。こっちは見た目からして、なにやらTrickがでてきそうな気が
しないでもない雰囲気(笑)。
にほんブログ村 海外生活ブログ ポルトガル情報へ blogram投票ボタン
ー続きはここからー文字色

下はいかにも伝統的なJaneirasたちです。
ジャネイラス3

      ジャネイラス2

 
さて、この「Janeiras」の行事ですが、いったい何ゆえ1月にこう
やってドアからドアを歌い巡るのか?と不思議に思い、調べて
みました。

古代ローマのJano神(←ポルトガル語。英語ではJanusと書いて
ヤヌスと読む)神にまつわるのだそうです。
ヤヌスは頭の前と後ろに顔をもった神で、過去と未来、つまり事の
始めと終わりを司り、天界の門番でもあります。
それで門や入り口の守護神とされているのですね。
Janeiro、Januaryはこのヤヌスの名が由来で、「ヤヌスの月」と
言う意味です。
ヤヌス神
バチカンにあるヤヌスの像です。

で、更にこの名前を最近どこかで目に、耳にしたことがある・・・と
思っていましたら・・・
なんと!ダン・ブラウンのベストセラー、「ダヴィンチ・コード」の
映画のシーンと「天使と悪魔」で使われていたではないの!

映画では、最後には本性を表すティーヴィング教授の書斎に飾ら
れているヤヌス像が映し出されます。
ヤヌスは二つの顔を持つので、「Janus-faced(ヤヌスの顔を持った)」
つまり、「two-faced」、二心のある、とか、人を欺くとかの意味
にも用いられるようです。(なるほどなぁ。ティーヴィング教授・・・)

また、「天使と悪魔」では、ヴァチカンの次期教皇候補4人の殺害
指令を次々に出すアサシン(暗殺者)の背後の者のコードネーム
としても登場します。

こういう言われ等を知っていなければ、推理小説も深い読みができ
ないことになりますね^^;

それにしても、始まりと終わりの鍵をにぎるヤヌス神が、現代では
あまりいい象徴に使われないのには、神なりとも天界で歯軋りして
いるのでは?(笑)
コメント
初心者 de ポルトガル語
リオデジャネイロの
ジャネイロは1月という意味なのでしょうか?
いやーポルトガル語難しいですね~
まだちょっとしか勉強してないけど^^;
2008/01/22(Tue) 03:53 | URL | ぎたれれ | 【編集
>ぎたれれ君

おお!初心者 de ポルトガル語!
やってるではないの^^

その通りです。
Rio=川ですから、一月の川って意味になりますね。
ついでに、サン・パウロは聖人パウロ、サンフランシスコ、
サンディエゴの「サン」はみな、「聖人」の意味である。

文法が難しいけれども、ラテン語系ですから
取っ組んでみると、色々聞いたことがある
語彙にぶつかったり、なぁるほどなんてことがあったりします。

ポルトガル語をちょっとかじると、スペイン語イタリア語も
ちょっと分かるわよ^^

カフェでこれからちょこちょこポルトガル語が飛び交いそうだね^^
がんばれ~~(笑)
2008/01/22(Tue) 04:19 | URL | spacesis | 【編集
へーへー!!
楽しそうですね「Janeiras」。日本も寒いだけの一月にこんなイベントがあればいいのに~~。ちなみに今日の東京は雪です。

そういえば20年以上前に「ヤヌスの鏡」という漫画とTVドラマがあって主人公が二重人格の話だったんですが、「ヤヌスが二つの顔を持っている」というところに繋がっていたのですね。。。今知りました(-"-;A

いやぁー私もポルトガル語は本当に難しいと思います!spacesisさんのサイトのポルトガル語レッスンも実はたまに見てます=*^-^*=
2008/01/23(Wed) 13:03 | URL | tomapote | 【編集
>tomapoteさん

ポルゴガル語のページ、長い間ほったらかしです^^;

それじゃぁ、もうちょっと頑張ってアップしなきゃ!
気長に待ってくださいねw
2008/01/24(Thu) 04:19 | URL | spacesis | 【編集
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事へのトラックバック
Click for Porto, Portugal Forecast 
ポルトガル ポルトの口コミ
ポルトガル ポルトの口コミ にほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ
にほんブログ村