2010年10月23日 

30年もポルトガルに住んでいるが、知らないことが山ほどある。

とりわけ、食べ物に関しては、自慢にもならないが、今ひとつ大きな関心を
寄せることは少ない。戦後間もなく生まれたわたしは、育ったのが地方と
いうこともあってか、チョコレートや肉はめったに口にしたこともなかった
子供時代をもつ、菜食に近い人間ではある。
こんなわけで、元来が日本食主義で小食、ポルトガルの量の多いのには、
我が胃は何年住んでも慣れることはなさそうだ。

日本のガイドブックで紹介されている食べ物を目にしては、「ははん、こう
いうのが日本人には人気があるのか」と見流す程度で終わる。
食通の人から見れば、わたしなどは、まぁもったいない、とでもなろうか。

そんなわたしだが、しばらく前に、今回のJapan Week手伝い仕事で日本から
来ていたスタッフたちと出かけたレストランで出てきたのが「カタプラナ」。

cataplana2

ミニ円盤の形をした鍋そのものを「カタプラナ」というのですが、料理の名前
でもあります。鍋は下のようなcopperが使われると思っていたのだが今回のは
ちょっと違っていました。

cataplana1
中身はど~んとこれで、二人前。尾頭付きはスズキでしょうか、海の幸たっ
ぷりのポルトガル鍋料理こと「カタプラナ」は、本来はポルトガル南部アルガ
ルブ地方の料理だと言われます。

さて、こちらは、大分前から記事に載せようと思いながら時間がなく、今日
まで来てしまった、わたしが「ポルトガルのカステラ」と呼ぶスポンジケーキ
ことArouca(アローカ)のPao de lo(パン・ド・ロ)。
にほんブログ村 海外生活ブログ ポルトガル情報へ blogram投票ボタン
ー続きはここからー

カステラ1

グランド・メトロポリタン・ポルトの一市になるアローカは小さな町なので
すが、少しぱさついた「パン・デ・ロ」(カステラはこれがもととの説がある)
と違い、こちらは素朴でありながらしっとりとしたスポンジで、わたしの気に
入りのポルトガルお菓子のひとつです。

これを知ったのは、昔、夫の患者さんにアローカの人がおり、その人が時々
届けてくれたのがきっかけでしたが、ポルトではなかなか売っていなかった
のが、隣町ガイア市のスペイン系のデパートEl Core Engleseの食品売り場
で偶然見つけ、以来、行く度に買ってくる近年です。

カステラ2
トッピングにポルトガル語で「calda」と呼ぶ砂糖のシロップが乗っています。

日本のカステラも決め細やかなスポンジで美味しいですが、アローカのカス
テラもざっくりしたスポンジですが、なかなかいけます。
甘いものに目のない方、一度お試しあれ。

今日は珍しく食べ物の記事になりました。
カステラについては下記でも書いております。よろしかったらお運び下さい。

ポルトガルよもやま話「カステラはポルトガル語か
テーマ:お菓子
ジャンル:グルメ
コメント
こんにちは。お久しぶりです。事故大変でしたね。でも、少しのへこみで済んだのがよかったですね。
一度のポルトガル訪問でポルトガル料理のファンになってしまいました。今週の土曜から一週間半ポルト近くの相方の実家に滞在します。ママの手作り料理が楽しみです。
2010/11/01(Mon) 22:38 | URL | うさ子 | 【編集
>うさこさん

こんにちは。
そうなんです。これですんでほんと、よかったです。
うさこさんも、こちらでの車にはお気をつけください。

ポルトに滞在するのですね!
Japan Weekの仕事さえなかったら、お会いするいい機会
なのに今回は残念!

もう寝る間も削って、残り3週間のJWに突っ走っています。
ポルトガル料理を大いに楽しまれますように!


2010/11/02(Tue) 02:00 | URL | spacesis | 【編集
お会いできなくて残念です。でも、きっとこれからもちょくちょくポルトに行くと思うので、次回は是非!今回も、相方なしで赤ちゃんと二人だけで訪問します。彼は休みがとれないのですが、ママに赤ちゃんに会いたくてしょうがないと電話でうったえられ、単身で行くことにしました。

ずうずうしいことをお聞きしますが、ポルトで日本食材が手に入る食料品はありますでしょうか?お寿司を食べてみたいと言われ、作ってあげたいのです。お店の名前と電話番号がわかれば、彼の家族に連れていってもらいます。
2010/11/03(Wed) 04:55 | URL | うさ子 | 【編集
>うさこさん

ガイア市にある、スペイン系デパートの地下食料品売り場、
中国製ラーメンなどのノーナーに
行って御覧なさい。
お米、海苔、わさびお醤油など売っていますよ。

もうひとつの方法は、寿司レストランへお連れすることです^^

日本人経営ではありませんが、食べられますv-290


2010/11/03(Wed) 07:47 | URL | spacesis | 【編集
情報をありがとうございました。お姉さんと行ってみます。
2010/11/04(Thu) 05:46 | URL | うさ子 | 【編集
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事へのトラックバック
Click for Porto, Portugal Forecast 
ポルトガル ポルトの口コミ
ポルトガル ポルトの口コミ にほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ
にほんブログ村